<< 気をつけましょう〜しかしホントに腹が立つ | main | 大変な年になりましたが・・・ >>
字幕か、吹替えか
 今回のJUGEMくんのお題は・・・洋画は「字幕派 or 吹替え派」どっち?
  
映画・・・いいですね。映画 にこっ

映画大好きなじゅくちょーですが、
「コロナ」のせいというわけだけではなく、
一年近く、映画館で観られていません。映画 orz

で、JUGEMくんの質問は何でしたっけ・・・、
洋画は字幕派か、吹き替え派かですかって・・・。

お答えします。

断然、字幕派です。グッド

吹き替えのほうが、目で字幕を追わなくていい分「楽」ですが、
やはり字幕のほうがいいです、僕は。目

俳優の話し方や声の質まで含めて楽しもうとすれば、
字幕を追う苦労があっても字幕のほうを選ばざるを得ません。

あと、僕が字幕版を選ぶ理由は、
「あっ、こういう場合、英語で、こういう言い方をするんだ!」
などと、生きた英語を学べることがある点です。

 そう言えば、特に好きな映画で、
字幕版と吹き替え版の両方がリリースされていた場合、
先に吹き替え版を観てストーリーを把握してから、
次に字幕版を観るなんてこともやったことがあります(笑)。コーヒー








人気ブログランキングへ


にほんブログ村 教育ブログ 塾教育へ
にほんブログ村




(2020年5月26日 コーヒーブレイク Coffee Break)名古屋市瑞穂区にある小学生・中学生・高校生・高卒生対象の少人数制の塾で、中学受験・高校受験・大学受験から補習まで(個別クラスも設置しています)対応の東海学習塾堀田教室(熱田区・昭和区・南区に隣接しています)がお送りしました。パソコン
カテゴリ:JUGEMのお題に答えて | 00:55 | comments(0) | - | - | - |
コメント
コメントする